2020. 6. 8. 10:00ㆍPolyglot/English
미드영어회화_You should be the last person giving me advice
스위트 매그놀리아 S1 E1
A: When was the last time you did a resume?
엄마 가장 최근에 이력서 쓰신 거 언제예요?
B: Never, I have a catalog. My paintings speak for me.
쓴 적 없지. 카탈로그 있잖아. 내 그림이 이력서를 대신해주는걸.
A: Well, then you should probably be the last person giving me advice on writing one.
그럼 내 이력서에 대해 아무 말도 하지 마세요.
매디의 엄마가 이력서를 써보신 적이 없으면서 매디의 이력서에 말을 계속 보태셔서, 매디가 참다못해 이력서 써보신 적 없으면 제 이력서에 참견하지 말라며 나누던 대화예요.
be the last person
직역하면 가장 마지막이어야 할 사람이라는 의미예요. 의역하면 ~을 하기에 가장 어울리지 않는 사람을 뜻해요.
가장 마지막에 해야 할 사람 = 안 해야하는 사람이라는 거죠.
예문을 몇 개 알려드릴게요.
I thought ari'd be the last person to go for such a strange plan, so I was shocked when she agreed so quickly.
난 아리가 그렇게 말도 안 되는 일을 하자고 할 줄 몰랐어. 너무 빨리 동의해서 놀랐다니까.
Apryll is the last person I'd expect to meet in a club.
나 클럽에서 에이프릴 만날 줄 몰랐어.
be the last thing
비슷한 표현으로 be the last thing이란 표현도 있어요. 직역하면 가장 나중에 하고 싶단 뜻이죠. 즉, 안 하고 싶단 뜻이에요.
예문을 몇 개 알려드릴게요.
Money is the last thing I care about right now.
지금 돈까지 신경 쓰기 싫어.
I know it's cold outside, but the last thing I wanna do is let you in.
밖에 추운 거 아는데, 네가 들어오는 거 싫어.
be the last person, be the last thing은 정말 많이 사용하는 표현이니 꼭 사용해보세요. :)
ps. 안녕하세요. 에이프릴이에요. 영어 카테고리를 만들어 놓고 어떤 방향으로 콘텐츠를 운영해야 하나 고민하다가 이제야 시작하게 되었어요. 아무래도 가장 실용적인 게 회화인 것 같아서 제가 보는 영화나 미드나 칼럼에서 유용하게 쓰일만한 표현을 발췌하여 소개해 드리려고 해요. 주말에는 아무래도 영어 보기 싫으실 것 같아서 일주일에 한두 번 평일에 올릴까 해요. 재밌게 봐주세요!! :)
'Polyglot > English' 카테고리의 다른 글
미드영어회화_I gotta bounce (16) | 2020.06.15 |
---|---|
미드영어회화_I should have called first (0) | 2020.06.11 |
미드영어회화_the kid's got a gift (38) | 2020.06.10 |
미드영어회화_You're swamped at restaurant. (25) | 2020.06.09 |
fabstinent (17) | 2020.03.24 |