2020. 6. 10. 09:06ㆍPolyglot/English
미드영어회화_the kid's got a gift
스위트 매그놀리아 S1 E1
Hey, don't go soft, Harlan.
봐주면 안 되지, 할렌
You can't let him get away with throwing junk.
대충 던지게 놔둘 거야?
The kid's got a gift.
저 녀석 재능이 아깝잖아.(=저 녀석 타고난 거 알잖아.)
Maddie, you are a terrific manager.
매디, 넌 훌륭한 매니저야.
And you have a gift for marketing.
마케팅 능력을 타고났잖아.
Gift for
gift는 선물이란 뜻도 있지만, 재능(talent)이란 의미도 있어요. 노력해서 얻은 게 아니라, 마치 선물처럼 태어날 때부터 갖고 태어난 타고난 능력을 gift라고 말해요.
활용할 수 있는 예문을 보여드릴게요.
Rose has a gift for languages.
장미는 언어적 감각이 타고났어.
Simsoon has a gift for music
심순은 음악적 재능이 뛰어나.
Skill
gift와 skill의 뜻은 둘 다 재능이지만 확연히 다른 의미예요.
앞서 설명한 대로 gift가 타고난 재능(선물 같은 느낌)이라면, skill은 연습하고 단련시켜 잘하게 된 능력이에요.
예문을 보여드릴게요.
He didn't have the right skills for this job.
그는 이 직무에 적합한 능력이 없어.
I have no skill in cooking.
나 요리 잘 못해.
He seems to lack basic conversational skills.
그는 기본적인 의사소통 능력도 없는 것 같더라.
gift와 skill 잘 구분하셔서 알맞게 활용해보세요. :)
'Polyglot > English' 카테고리의 다른 글
미드영어회화_I gotta bounce (16) | 2020.06.15 |
---|---|
미드영어회화_I should have called first (0) | 2020.06.11 |
미드영어회화_You're swamped at restaurant. (25) | 2020.06.09 |
미드영어회화_You should be the last person giving me advice (15) | 2020.06.08 |
fabstinent (17) | 2020.03.24 |